您所在位置:首页>起名知识 >英文与中文中黄,白,红的区别

英文与中文中黄,白,红的区别

发布时间:2026-03-09 03:57:32文章类型:原创文章
起名头像
方圆起名网林大师
资深起名专家

英文与中文中黄,白,红的区别

red [red],中文谐音:雷德

n. 红色,红颜料;赤字;adj. 红色的;红肿的,充血的

black [bl鎘],中文谐音:布莱克

n. 黑色;黑人;黑颜料;adj. 黑色的;黑人的;邪恶的;vt. 使变黑;把鞋油等涂在…上;把(眼眶)打成青肿

white [wajt],中文谐音:外特

n. 白色;洁白;白种人;adj. 白色的;白种的;纯洁的

yellow ['jelY奭,中文谐音:耶了

n. 黄色;黄种人;黄色颜料;adj. 黄色的;黄皮肤的;vt. 使变黄或发黄;vi. 变黄或发黄

展开剩余内容
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请联系站长举报,一经查实,本站将立刻删除。